Hetty Site

De kers op de taart

De laatste morgen in Moffat krijgen we nog een toetje, the cherry on the cake! Ik hoor ineens een bekend fluitje en als ik uit het raam kijk zie ik een jongeman met zijn honden, allemaal bordercollies, want er gaat gewerkt worden. De lammeren op het weiland naast de camping worden opgehaald. Je snapt dat ik gauw buiten sta met het fototoestel in aanslag, geen tijd om in te stellen, de automaat mag zijn werk doen. In een ogenblik hebben de honden de schapen in volle galop naar een ander weiland gedreven en daarna binnen een paar hekken. Ze zijn nu nog mooi wit, maar binnen de kortste keren zijn ze zo zwart als wat door het gestamp in de modder en het tegen elkaar opspringen van de lammeren. Dan komt het werk voor de jongeman. Hij moet de ooien vangen en weer loslaten in de wei. Hij heeft geluk want deze Scottish Blackfaces hebben horens waar je ze goed aan vast kunt pakken. De vrachtauto is intussen ook gearriveerd en ook een oudere farmer, de eigenaar van de schapen. Ik wijs op een paar jonge Texelaars die ook meegaan. ‘That are foster lambs’, vertelt de jongeman als ik er naar vraag, leblammeren noemen wij ze. Wat een mooie afsluiting van ons verblijf hier.

[i]This last morning in Moffat we’ve got a dessert, the cherry on the cake! At our morning coffee I heard a well known whistle an whe I looked out off the window I see a Young man with his dogs, all bordercollies while there is work to be done. The lambs in the meadow next to the campsite have to be sold. You will understand that it didn’t took long before I was there with my camera. Within a few minutes the dogs had all the sheep in another meadow and in the pen. At first the sheep were looking pretty white as they had to be, but because of the mud in the pen and the jumping of the lambs they were getting dark. Then the young man had to shift the ewes from the lambs and now he is lucky that the Scottish blackface ewes have horns, so he can get them rather easy and let them go. The truck has arrived to bring the lambs away. I hope they can have another few month to jump and to grow. I point on a couple of Texel lambs. ‘O’, the young man said. ‘They are foster lambs’. We call them bottle lambs, or leb lambs. What a nice end of our stay here in Moffat.[/i]