Hetty Site

Anne van der Meiden

Kort geleden overleed Anne van der Meiden en dacht terug aan een aflevering op zondagavond van: God in de Lage Landen. Die keer kreeg de bijbel in de streektaal de aandacht. Weer eens wat anders dan het Latijn waarin het eerst geschreven was. De Bijbelvertaling van Luther in het Duits was een belangrijke stap in de goede richting. En daarna kwam de Statenvertaling er voor ons Nederlanders, maar de taal stond nog ver van onze gewone spreektaal af. Er zijn nu wel betere vertalingen… denk o.a. aan Huub Oosterhuis, maar in je moers taal…. komt het dichterbij… Anne van der Meiden die later in dit programma met Herman Finkers van gedachten wisselde verwoordde het mooi: ‘In het Twents kump et oew achter ’t vesje’. En de bal des gehakts van Herman Finkers klinkt als : ‘Doot mien maor een bal gehakt’, toch beter.
Toen het indertijd echt op vertalen in het Twents aankwam waren er wel eens meningsverschillen. Anne van der Meiden die de vertaling voor zijn rekening nam vertaalde rechtstreeks uit de grondtalen Hebreeuws, Aramees en Grieks, bijgestaan door een interkerkelijke leesgroep van theologen en dialectkundigen. Het werk heeft bijna twintig jaren gevergd. En toen hij de oude vertaling ergens in het Bijbelboek Samuel van: Hij bedekte zijn voeten vertaalde met: Hee mos uut de bokse, was de pastoor ontstemd. Toen ze echter goed keken wat het Hebreeuwse woord precies in het Nederlands betekende, zou het scheiten zijn. ‘Dan mot et in het Twents drieten wodden’, zei Herman hierop. Toen ging de pastoor overstag en accepteerde de vertaling van uut de bokse gaon.
Volgens Van der Meiden is met een bijbel in het Twents een belangrijke stap gezet in de erkenning van het Nedersaksisch als streektaal.

De bijbel bestaat allang in het Fries en in ’t Grunnings. Hier in Drenthe wordt ook af en toe een Drentse kerkdienst gehouden, vaak in het Veenkerkje in Klazienaveen Noord, ook wel het kerkie van De Weerd genoemd, de evangelist die hier vanaf 1904 tot 1946 verbleef en veel betekende voor deze gemeenschap.
Ik ben er nog nooit geweest maar toen Anne van de Meiden in het Twents kwam preken in de Grote Kerk in Emmen zaten we op tijd binnen.

Annemiek Schrijver ging met hem in gesprek in het programma De Verwondering. Met een klik op de titel….